Необычайные приключения на волжском пароходе - Страница 10


К оглавлению

10

Он засмеялся. Миссис Ребус молчала, опустив глаза.,

- Пройдемся, - вдруг сказала она, - мне стало тяжело от вашего рассказа...

- Я немножко удивился, - проговорил он, совсем сбитый с толку. - Я был уверен, что вы не захотите даже дослушать...

- Женщины - странные существа, это правда...

И они медленно пошли по палубе. В окне салона Гусев говорил Ливеровскому:

- Шаг за шагом влипнете, безусловно,

- Ни одного неосторожного шага, ни одного доказательства, товарищ Гусев.

- Случай с портфелем?

- Отрекусь. О портфеле первый раз слышу.

- Свидетельница.

- Грош цена: допросите Александру Алексеевну, она понесет такую бурду, - с ума сойдете...

- Все-таки - придется вам перейти к уголовщине.

- Придется...

- И закопаетесь.

- Никак нет. Вам неизвестно главное - наша цель.

- Узнаю.

- Не успеете.

- Сегодня ночью? - перегнувшись через стол к его лицу, спросил Гусев.

- Скажу "да" - не поверите; скажу "нет" - тоже не поверите...

- Правильно. Так как же, стоит посадить на пароход наряд милиции?

- Искренно говоря - нет: тогда мы отложим дело, свернемся.

- Выпьем! (Чокается.) Мистер Лимм, стоя спиной к перилам, кивнул на окно салона и сказал Педоти: - Любопытно, что они пьют?

- Что-то белое и едкое.

- И ведь с аппетитом, мистер Педоти.

Педоти вздохнул. Из другого окна салона, где за столом завтракали москвичи, высунулся писатель Хиврин и помахал рукой иностранцам:

- Водка, водка... Присаживайтесь к нам, мистеры...

- Ну их к черту! - Гольдберг схватил руку Хиврина.- Честное слово, опасно, товарищи...

- Со мной не бойся... Я должен изучать европейцев: часть моего романа происходит в Европе... (Другой рукой схватил за спину пасынка профессора Самойловича.) Казалупов, скажи им по-английски...

- Алле, тринкен, тринкен, - опять зовет Хиврин. - Водка!

Лимм и Педоти переглянулись:

- Мне кажется - неудобно, нужно пойти, мистер Педоти.

- Сегодня воскресенье, я бы не хотел начинать мою поездку с безнравственного поступка.

- Но у них пятидневка, воскресенье отменено.

- А... Гм...

На палубе появилась Нина Николаевна. Видимо, она пришла за Зинаидой. Педоти и Лимм, приподняв шляпы, дали ей дорогу и пошли в салон. Нина Николаевна позвала:

- Зина...

Сейчас же окне отодвинулись жалюзи, и выглянула Шура. Женщины некоторое время глядели друг на друга...

- Здравствуйте, Александра Алексеевна...

- Здрасте, Нина Николаевна...

- Ищу Зинаиду...

- С отцом прохаживается... Вы скоро слезаете?

- Мы едем до Астрахани...

- Интересно! - Шура сразу чем-то отдаленным стала похожа на козу. Нина Николаевна - спокойно: - Александра Алексеевна, я не покушаюсь на ваше счастье. Мне больше, чем вам, тяжела эта встреча...

- Чего?

Нина Николаевна ушла. Снова, обогнув пароход, появились миссис Ребус и Хопкинсон, строго поблескивающий очками.

Он говорил:

- Почему только человек с белой кожей должен считать себя хозяином мира? Желтых, красных, черных - численно больше. В нас точно такой же процесс пищеварения, нам так же повинуются машины... Белые - хозяева, мы - рабы. Белые овладели энергией, изобрели машины, построили семнадцатидюймовые пушки и завладели рынками... Мы говорим - спасибо и берем свою часть...

- Мистер Хопкинсон, вы - ребенок, которого учат разбойничать.

- Учат справедливости...

- За эти две недели в ушах трещит от неразрешимых вопросов... Вон те (указывает на корму) едят черный хлеб с луком и решают мировые проблемы; у самих нет сапог и не заштопаны лохмотья.. Разве возможна жизнь без комфорта? Зачем тогда жить? И высший комфорт, который мы позволяем себе, - это наши предрассудки. Они охраняют нас от грязи и злословия, как зонт от дождя... А вы вздумали посягнуть на наши предрассудки. Зачем?.. Если бы стали утверждать, что по воскресеньям не нужно ходать к обедне и петь гимнов, или что Дарвин прав, ведя род человека от орангутанга, - на вас бы обрушились с такой же энергией... Вы мечтаете о мщении, а у нас горько сожалеют о вашем отъезде... Уверяю вас, Америка слишком высоко ценит ваш гений, чтобы не загладить какой угодно ценой эту размолвку...

- Я немножко не понимаю, - сказал Хопкинсон, - менее всего понимаю вас...

- О, вы плохо знаете американских женщин. Мы старимся, сожалея о неиспользованных минутах счастья,этой ценой мы покупаем комфорт. Тысяча демонов закованы в нас, но все же не так крепко, как это принято думать. Под надменной маской мы медленно сгораем от желания сбросить тесную одежду предрассудки... Хотя бы на час в жизни... Хотя бы одного из тысячи бесенков выпустить на свободу...

Она сказала это просто и замедленно, как женщина, без стыда раздевающаяся перед мужчиной. Хопкинсон мучительно подавлял в себе то, что неминуемо должно было возникнуть в нем от слов и близости этой женщины. Затылок его налился кровью:

- Вы так же откровенны со своей собакой, мне представляется, миссис Эсфирь...

- Нет, мистер Хопкинсон, этих мыслей я не поверяю даже моей собаке... (Он откинулся как от удара.) Самое соблазнительное в вас то, что вы взрослый ребенок... (Засмеялась.) Вы поняли: настал мой час в жизни... Я захотела быть голой перед единственным человеком... Не стоит думать почему. Желание... (Хопкинсон поднес руку к лицу, очки его упали за борт.) Так будет свободнее, без очков... В тумане...

- Или вы...

- Нет, не лгу, я не слишком развратна. Возьмите мои руки. (Он схватил ее руки,) Ледышки? Вот что значит - раздеваться перед мужчиной...

- Миссис Эсфирь... (У него стучали зубы.) Хотя бы для того, чтобы не быть сейчас смешным... я уйду.

- Конечно... Я хочу вас видеть владеющим собой. Мы встретимся после заката. Это час покоя...

10